• Insegnare l'italiano L2 per fini di studio: una proposta di letture graduate per gli studenti cinesi
  • Teaching italian L2 for study purposes: a proposal of graded readers for chinese students
  • Yu, Yedi <1992>

Subject

  • L-LIN/02 Didattica delle lingue moderne

Description

  • Dati i problemi di comprensione linguistica riscontrati dagli studenti cinesi nel contesto accademico e la crescente necessità della didattica dell’italiano L2 per fini di studio, il presente lavoro ha come obiettivo finale la creazione di letture graduate, proposte come materiali didattici comprensibili e mirati agli studenti cinesi di italiano L2, in modo da agevolare il loro approccio ai testi impegnativi richiesti per gli studi artistico-professionali. In particolare, nei primi due capitoli si discute il ruolo significativo della distanza linguistica tra italiano e cinese nell’acquisizione della L2 da parte degli studenti cinesi e nello sviluppo della loro abilità di lettura in L2. In seguito, per capire come debba essere un input ideale per l’acquisizione linguistica a fini di studio, vengono esaminati vari approcci glottodidattici basati sull’input, e si osservano i tratti delle varietà di italiano presenti nel contesto accademico. Il lavoro procede poi con un’analisi delle specifiche caratteristiche linguistiche riscontrate in manuali universitari di storia dell’arte, utilizzando sia un approccio quantitativo che qualitativo, con l’obiettivo di avere un “panorama” delle complessità linguistiche che uno studente L2 deve affrontare nello studio. Successivamente, verrà presentata una sperimentazione di riscrittura con due gruppi, i quali sono stati sottoposti rispettivamente al testo originale e a quello riscritto secondo i criteri formulati dallo studio teorico sul confronto tipologico. I risultati ottenuti confermano sia le interferenze del cinese nella lettura in italiano, sia l’efficacia degli approcci linguistici individuati nel facilitare la comprensibilità del testo per gli studenti cinesi di livello A2-B1. Di conseguenze, viene proposto un percorso di letture graduate per gli studenti cinesi di belle arti; oltre a essere comprensibili, le letture mirano anche all’acquisizione delle varietà di italiano necessarie per lo studio accademico-professionale. L’ultima parte del lavoro è dedicata alle riflessioni teoriche e didattiche sviluppate nel corso della ricerca.
  • Considering the comprehension challenges faced by Chinese students in academic contexts and the increasing demand for teaching Italian as a second language (L2) for study purposes, this work aims to develop a series of graded readers, which are proposed as comprehensible and tailor-made teaching materials for Chinese learners studying Italian as a second language, in order to ease their engagement with challenging texts required for art-professional studies. Specifically, the first two chapters discuss the significant role of language distance between Italian and Chinese in the L2 acquisition of Chinese students and the development of their L2 reading skills. Following that, to comprehend what constitutes an ideal input for language acquisition for study purposes, various input-based language teaching approaches are examined, and linguistic traits present in the academic context are observed. The work then advances with an analysis of the specific linguistic features present in university art history textbooks, employing both quantitative and qualitative approaches to gain a comprehensive understanding of the linguistic complexities faced by an L2 learner in their studies. Subsequently, a rewriting experiment will be introduced, involving two groups. Each group was exposed to either the original or the rewritten text based on the criteria formulated in the theoretical study on language typology comparison. The results obtained confirm both the interference of Chinese in reading Italian and the effectiveness of the identified linguistic approaches in facilitating text comprehensibility for A2-B1 level Chinese students. Consequently, a series of graded readers is proposed for Chinese fine arts students. In addition to promoting comprehensibility, these readings also aim at the acquisition of the varieties of Italian necessary for academic-professional study. The final part of the paper is dedicated to the theoretical and practical teaching reflections that emerged during the research.

Date

  • 2024-04-05

Type

  • Doctoral Thesis
  • PeerReviewed

Format

  • application/pdf

Identifier

urn:nbn:it:unibo-29994

Yu, Yedi (2024) Insegnare l'italiano L2 per fini di studio: una proposta di letture graduate per gli studenti cinesi, [Dissertation thesis], Alma Mater Studiorum Università di Bologna. Dottorato di ricerca in Culture letterarie e filologiche , 36 Ciclo. DOI 10.48676/unibo/amsdottorato/11271.

Relations