• The Sleep of the Sultan. Rewriting of the Mille et une nuits in eighteenth-century contes exotiques
  • Il sonno del sultano. Riscrittura delle Mille et une nuits nei contes exotiques settecenteschi
  • Gai, Bianca

Description

  • This paper analyses the influence of Galland's Les Mille et une nuits on two Eighteenth Century French tales: Crébillon's Le Sopha and Diderot's L'Oiseau blanc, conte bleu. The focus is the use of Galland's narrative structure by French conte philosophique. Particularly, Crébillon's and Diderot's tales inherit from Galland's work the topic of the "asleep sultan". If in Les Mille et une nuits the narrative voice has the function to keep the listener awake, Crébillon and Diderot overturn the link between speaker and listener, as their narrative voices induce on the contrary sleep on the listener. This overturning is considered here as a consequence of these writers' theory of literature and philosophy.
  • Il contributo analizza l'influenza della raccolta Les Mille et une nuits di Galland su due racconti francesi del XVIII secolo: Le Sopha di Crébillon e L'oiseau blanc conte bleu di Diderot. Oggetto di indagine è l'uso della struttura narrativa di Galland nel "conte philosophique" francese. In particolare, i racconti di Crébillon e Diderot ereditano dall'opera di Galland il tema del "sultano addormentato". Se nelle Mille et une nuits la voce narrativa ha la funzione di tenere sveglio l'ascoltatore, Crébillon e Diderot rovesciano la relazione tra parlante e ascoltatore, in quanto loro voci narranti inducono al contrario il sonno dell'ascoltatore. Tale rovesciamento è considerato qui una conseguenza della teoria della letteratura e della concezione filosofica dei due scrittori.

Date

  • 2011-11-23

Type

  • info:eu-repo/semantics/article
  • info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Format

  • application/pdf

Identifier

Relations