• «It was as Russian that I wrote my first novel». Wyndham Lewis and Dostoevskij
  • «It was as Russian that I wrote my first novel». Wyndham Lewis e Dostoevskij
  • de Giovanni, Flora

Description

  • The purpose of this study is highlighting the influence exerted by Dostoevsky’s work on Wyndham Lewis’ first novel, Tarr (1918), and the consequent similarity between their fictional methods. Although in the age of the so-called “Dostoevsky cult” the Russian writer was mostly praised for his moral concern and his interest in psychology, the English literary world unanimously perceived his novels as shapeless and heterogeneous in structure and style – “fluid puddings”, in the words of Henry James. On the contrary, Lewis seems to acknowledge the originality of the Russian novelist’s textual construction, that highly complex, vital whole, later identified by Bakhthin as the expression of a «plurality of independent and unmerged voices and consciousnesses». If compared with The Possessed, Tarr reveals its debt to Dostoevsky’s narrative in the depiction of the characters and especially in the plot, revolved around a series of scenes charged with psychological dynamism, which are clearly reminiscent of the Russian’s tumultuous, scandal-ridden group scenes.
  • Scopo del contributo è mettere in evidenza l’influenza esercitata dalla scrittura di Dostoevskij su Tarr (1918), il primo romanzo di Wyndham Lewis. Sebbene negli anni del cosiddetto “culto di Dostoevskij”, che investe l’Inghilterra nella seconda decade del ‘900, lo scrittore russo sia apprezzato tanto per lo spessore morale della sua opera quanto per l’approfondimento psicologico dei personaggi, pure il mondo letterario britannico è concorde nell’imputargli quella sciatteria formale che spingerà Henry James a definire i suoi romanzi “fluid puddings”. Lewis sembra invece essere il solo a riconoscere l’originalità della sua struttura narrativa complessa ed eterogenea – che successivamente Bachtin definirà polifonica, per l’intreccio di voci “indipendenti e disgiunte” su cui si fonda – e a prenderla a modello. Parzialmente ispirato a I demoni, Tarr  rivela dunque il suo debito nella caratterizzazione del personaggio (Kreisler e Stavrogin hanno non poche somiglianze, come ammette lo stesso autore) ma soprattutto nella organizzazione dell’intreccio, che sembra procedere per scene tumultuose animate da un forte dinamismo psicologico, in cui il confronto tra le varie figure, grazie alla deflagrazione di stati interiori estremi e lungamente compressi, assume forme violente ed eclatanti.

Date

  • 2011-11-23

Type

  • info:eu-repo/semantics/article
  • info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Format

  • application/pdf

Identifier

Relations