• The Star Černobyl’. Telling the Nuclear Disaster.
  • La stella Černobyl’. Narrare la catastrofe nucleare
  • Imposti, Gabriella Elina

Description

  • From the Apocalypse: «... there went down from heaven a great star, burning like a flame, and it came on a third part of the rivers and on the fountains of waters. And the name of the star is Wormwood».Another word for Wormwood in Russian is “Černobyl’”. Once Soviet scientists maintained that nuclear power stations were «stars in the heavens of progress» that the government would disseminate within the URSS territory. Behind this pun, one can see the tragedy of the nuclear power station which after it explosion on April 26, 1986, is still nowadays spreading death, ruin and diseases. Is it an omen of the fall of the Soviet Empire? Is it a warning for humankind against its continual exploitation of the resources of the earth?This essay analyses the novel by the Russian dissident Julija Voznesenskaja The Star Černobyl’ (1987) in particular, comparing it with Christa Wolf’s novel Accident (1987), Vladimir Gubarëv's drama Sarcophagus: a Tragedy (1986) and Nobel Prize Svetlana Aleksievič's Chernobyl Prayer: A Chronicle of the Future, written ten years after the catastrophe. It is possible to analyse this novel from a feminist perspective: not by chance the main characters are three sisters who, through their testimony and sacrifice, contribute in keeping alive the memory of the tragedy.
  • Nell’Apocalissi leggiamo: «E dal cielo cadde una grande stella, ardente come una torcia; e cadde sopra la terza parte de’ fiumi, e sopra le fonti delle acque. E il nome della stella è ‘Assenzio’».Un altro nome russo dell’Assenzio è “Černobyl’”. A suo tempo gli scienziati sovietici affermavano che le centrali nucleari erano «astri del firmamento del progresso» che il governo avrebbe disseminato su tutto il territorio dell’URSS. Dietro a questo gioco di parole si cela la tragedia della centrale termonucleare che esplose il 26 aprile 1986 seminando morte e distruzione e una scia di malattie che perdura ancora. Una nefasta premonizione del crollo dell’Impero sovietico? Oppure, al di là della contingenza più immediata, un monito sulla catastrofe che attende tutto il Pianeta se si perdura nel dissennato sfruttamento delle sue risorse? Spontaneo il confronto con il romanzo di Christa Wolf L’incidente (1987) o con il dramma Il Sarcofago: una tragedia (1986) di Vladimir Gubarëv. La catastrofe nucleare è stata narrata da diverse prospettive negli oltre trent’anni che sono trascorsi, non ultima Preghiera per Černobyl’ del premio Nobel Svetlana Alexievič. Ci si sofferma in particolare su La stella Černobyl’ (1987) della dissidente russa Julija Voznesenskaja. Molti sono i possibili approcci al romanzo, non ultimo quello da una prospettiva femminista: non a caso protagoniste sono tre sorelle che attraverso la loro testimonianza, e sacrificio, contribuiscono a mantenere viva la memoria della tragedia.

Date

  • 2017-12-13

Type

  • info:eu-repo/semantics/article
  • info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Format

  • application/pdf
  • application/msword
  • application/msword
  • application/msword

Identifier

Relations